Notre Dame de Paris Друзья мюзикла Notre Dame de Paris

  Главная > Создатели

СОЗДАТЕЛИ
 
Главная
Постановка
Сюжет
Роман
Создатели
Актеры
Песни
Ссылки
 
Rambler's Top100
 
Люк Пламондон

Один из самых известных франкоязычных либреттистов и авторов текстов к песням, соавтор таких известных мюзиклов, как "Стармания" и "Собор Парижской Богоматери" Люк Пламондон родился 2 марта 1942 года в городе Сен-Реймон де Портнеф (St-Raymond de Portneuf) канадской франкофонной провинции Квебек.

После обучения в иезуитской семинарии Квебека, став бакалавром педагогики, Люк Пламондон в разное время брал самые различные курсы: литературы - в Монреале, истории искусства - в Луврской Школе (l'Ecole du Louvre) в Париже, английского языка - в Колледже Западного Лондона (West London College). Все это время он сочинял - сочинял тексты к песням и пьесы. Несколько раз он отправлял свои работы на Конкурс канадской песни - однако без успеха.

В 1969 году, увидев на Бродвее мюзикл "Hair", Пламондон понял, в чем его призвание. Музыкальный театр!

Вернувшись в 1970 году в Квебек, Пламондон стал понемногу набирать вес как автор текстов к песням - с ним стали работать такие певцы, как Жюльен Клерк (Julien Clerc), Николь Круазий (Nicole Croisille), Джонни Холлидей (Johnny Halliday). Первым его крупным успехом стала песня "Dans ma Camaro...", исполненная в том же 1970 году Стивом Физе (Steve Fiset). Пламондон сформировал свой стиль; его тексты, далекие от высокой поэзии, состояли из простых слов, соединенных простыми рифмами и были почти примитивными, однако, может быть, именно поэтому имели большой успех - они были понятны всем и говорили на доступном языке.

В 1978 году, после многих лет работы в сотрудничестве с французским композитором Мишелем Берже (Michel Berger), Люк Пламондон выпустил в свет свой первый мюзикл - "Стармания" ("Starmania"). Первоначально мюзикл появился в виде концепт-альбома; исполнителями стали тогда еще молодые и сравнительно неизвестные певцы Франции и Квебека, которых впоследствии ждала блестящая карьера - Даниэль Балавуан (Daniel Balavoine), Диана Дюфресн (Diane Dufresne), Франс Галл (France Gall), Фабьен Тибо (Fabienne Thibault), Клод Дюбуа (Claude Dubois) и Нанетта Уоркман (Nanette Workman). Многие песни этого альбома стали настоящими хитами. В 1979 году состоялась премьера спектакля во Дворце Конгессов в Париже в постановке Тома О'Хоргана (Tom O'Horgan). Мюзикл рисовал картины отдаленного в те годы будущего и показывал, что и в 2000 году людей будут волновать те же проблемы, что и всегда. Спектакль не имел того успеха, который имел диск, однако в 1979 году "Стармания" принесла Люку Пламондону целых две награды "Феликс" ("Felix") - в номинации "Песня года" (за песню "Блюз бизнесмена" ("Le blues du businessman")) и в номинации "Альбом года". После постановки спектакля в Квебеке в 1981 году либреттист получил еще два "Феликса" - в номинациях "Альбом года в стиле рок" и "Спектакль года".

В 1988 году мюзикл "Стармания" был поставлен вновь - на этот раз режиссером Льюисом Фюре (Lewis Furey). В 1992 году была предпринята адаптация мюзикла для англоязычного зрителя знаменитым либреттистом Тимом Райсом. Диск "Магнат" ("Tycoon"), записанный звездами британской поп-музыки, был прекрасно принят во Франции, однако сам спектакль на английском языке оказался не слишком жизнеспособным. Он был показан только в Париже - некоторое время его играла раз в неделю французская труппа. Но ни в Уэст-Энде, ни на Бродвее "Tycoon" не был поставлен. Тем не менее, мюзикл "Стармания" продолжает жить - в 2000 году открылась очередная версия спектакля.

В 1984 году Люк Пламондон сочинил тексты песен к мюзиклу "Лили Пассьон" ("Lily Passion") совместно с Барбарой, иполнившей в нем заглавную роль, а в 1985 году - на этот раз совместно с Анджело Финальди (Angelo Finaldi) - тексты к "анимационной опере" "Диоксин де Карбон и его розовый луч> ("Dioxine de Carbone et son rayon rose", в данном случае - Диоксин де Карбон это имя собственное; дословно - "Углекислый газ").

В 1990 году увидела свет другая рок-опера Люка Пламондона - "Легенда о Джимми", созданная им совместно с тем же Мишелем Берже. Спектакль, рассказывавший историю жизни и смерти известного певца Джеймса Дина, был поставлен в театре Могадор (Париж) режиссером Жеромом Савари (Jerome Savary). Во Франции шоу продержалось недолго; в Квебеке его приняли лучше.

Следующая работа Пламондона - пьеса "Санд и романтики" ("Sand et les romantiques") имела особое значение; именно в процессе ее создания возник творческий дуэт Люк Пламондон - Риккардо Коччианте, в 1998 году потрясший Францию, а затем и весь мир мюзиклом "Собор Парижской Богоматери".

Работа над мюзиклом продолжалась три года. Его авторы обратились к роману Виктора Гюго в поисках простого, но сильного сюжета, которой был бы известен во всем мире. Как и прежде, концепт-альбом был выпущен задолго до постановки мюзикла на сцене и имел фантастический успех. Когда же спектакль был поставлен - сначала во Франции и в Квебеке, а затем и в Лондоне, уже на английском языке, Пламондона и Коччианте ждал настоящий триумф; несмотря на то, что взыскательная критика Уэст-Энда отнеслась к спектаклю скептически, мнение европейской публики было единодушно. Позднее были осуществлены постановки в Италии, Испании, Нидерландах и России. "Собор Парижской Богоматери" принес своим создателям не только мировую славу, но и множество наград; в 1999 году "Belle" была признана "песней года" и получила награду "Виктуар" ("Victoire"), сам спектакль стал "мюзиклом года", песня "Le temps des cathedrales" также получила "Феликса" в номинации "песня года". Кроме того, в этом году альбом "Собор Парижской Богоматери" стал самым продаваемым диском среди записей, сделанных на французском языке.

Параллельно Люк Пламондон продолжал сочинять тексты песен - в том числе для Селин Дион и звезд "Собора Парижской Богоматери" Брюно Пельтье и Гару (ставшие хитами песни "Один" ("Seul") и "Цыганка" ("Gitan")), а также для многих других.

В 2002 году "Собор Парижской Богоматери" открылся в Москве. Люк Пламондон, увидевший российскую постановку за три дня до премьеры, высоко оценил работу московской труппы. "В русской версии есть очень важная вещь, которую я раньше видел только в испанском варианте - это настоящая страсть. И русские актеры не играют, а проживают свои роли. Но и, безусловно, с точки зрения вокала и голосов эта версия - одна из самых сильных. Это не может не произвести впечатления", - сказал поэт в интервью телекомпании "Эхо".

Последняя работа Люка Пламондона как либреттиста - мюзикл по мотивам сказки о Золушке "Синди" ("Cindy").

(автор Наталья Карпова  www.musicals.ru/pers/plamondon.php)

Разработка: Татьяна Точилкина
Rambler's Top100